4 research outputs found

    Cross-linguistic differences in case marking shape neural power dynamics and gaze behavior during sentence planning

    Get PDF
    Languages differ in how they mark the dependencies between verbs and arguments, e.g., by case. An eye tracking and EEG picture description study examined the influence of case marking on the time course of sentence planning in Basque and Swiss German. While German assigns an unmarked (nominative) case to subjects, Basque specifically marks agent arguments through ergative case. Fixations to agents and event-related synchronization (ERS) in the theta and alpha frequency bands, as well as desynchronization (ERD) in the alpha and beta bands revealed multiple effects of case marking on the time course of early sentence planning. Speakers decided on case marking under planning early when preparing sentences with ergative-marked agents in Basque, whereas sentences with unmarked agents allowed delaying structural commitment across languages. These findings support hierarchically incremental accounts of sentence planning and highlight how cross-linguistic differences shape the neural dynamics underpinning language use.This work was funded by Swiss National Science Foundation Grant Nr. 100015_160011 (B.B. and M.M.), the NCCR Evolving Language, Swiss National Science Foundation Agreement Nr. #51NF40_180888 (B.B. and M. M.), and the PhD Program in Linguistics and the Graduate Research Campus of the University of Zurich (A.E.). DEB is supported by a grant from the Harvard Data Science Initiative and the Branco Weiss Foundation. I.B.-S. is supported by an Australian Research Council Future Fellowship (FT160100437). I.L. is supported by grants from the Spanish Ministry of Economy and Competitiveness (Grant No. FFI2015-64183-P) and the Basque Government (IT1169-19). The authors thank Anne-Lise Giraud for the suggestion to include beta-band analyses, Vitória Piai for advice on EEG data processing, Giuachin Kreiliger for statistical consultation, Andrina Balsofiore and Edurne Petrirena for help recording the lead-in fragments, Nathalie Rieser and Debora Beuret for help with data collection and processing, and the Phonogram Archives of the University of Zurich for technical support. The authors also thank two anonymous reviewers for their helpful comments on an earlier version of the manuscript

    Cross-linguistic differences in case marking shape neural power dynamics and gaze behavior during sentence planning

    Full text link
    Languages differ in how they mark the dependencies between verbs and arguments, e.g., by case. An eye tracking and EEG picture description study examined the influence of case marking on the time course of sentence planning in Basque and Swiss German. While German assigns an unmarked (nominative) case to subjects, Basque specifically marks agent arguments through ergative case. Fixations to agents and event-related synchronization (ERS) in the theta and alpha frequency bands, as well as desynchronization (ERD) in the alpha and beta bands revealed multiple effects of case marking on the time course of early sentence planning. Speakers decided on case marking under planning early when preparing sentences with ergative-marked agents in Basque, whereas sentences with unmarked agents allowed delaying structural commitment across languages. These findings support hierarchically incremental accounts of sentence planning and highlight how cross-linguistic differences shape the neural dynamics underpinning language use

    Neural signatures of syntactic variation in speech planning

    Full text link
    Planning to speak is a challenge for the brain, and the challenge varies between and within languages. Yet, little is known about how neural processes react to these variable challenges beyond the planning of individual words. Here, we examine how fundamental differences in syntax shape the time course of sentence planning. Most languages treat alike (i.e., align with each other) the 2 uses of a word like “gardener” in “the gardener crouched” and in “the gardener planted trees.” A minority keeps these formally distinct by adding special marking in 1 case, and some languages display both aligned and nonaligned expressions. Exploiting such a contrast in Hindi, we used electroencephalography (EEG) and eye tracking to suggest that this difference is associated with distinct patterns of neural processing and gaze behavior during early planning stages, preceding phonological word form preparation. Planning sentences with aligned expressions induces larger synchronization in the theta frequency band, suggesting higher working memory engagement, and more visual attention to agents than planning nonaligned sentences, suggesting delayed commitment to the relational details of the event. Furthermore, plain, unmarked expressions are associated with larger desynchronization in the alpha band than expressions with special markers, suggesting more engagement in information processing to keep overlapping structures distinct during planning. Our findings contrast with the observation that the form of aligned expressions is simpler, and they suggest that the global preference for alignment is driven not by its neurophysiological effect on sentence planning but by other sources, possibly by aspects of production flexibility and fluency or by sentence comprehension. This challenges current theories on how production and comprehension may affect the evolution and distribution of syntactic variants in the world’s languages

    Neural signatures of syntactic variation in speech planning.

    Get PDF
    Planning to speak is a challenge for the brain, and the challenge varies between and within languages. Yet, little is known about how neural processes react to these variable challenges beyond the planning of individual words. Here, we examine how fundamental differences in syntax shape the time course of sentence planning. Most languages treat alike (i.e., align with each other) the 2 uses of a word like "gardener" in "the gardener crouched" and in "the gardener planted trees." A minority keeps these formally distinct by adding special marking in 1 case, and some languages display both aligned and nonaligned expressions. Exploiting such a contrast in Hindi, we used electroencephalography (EEG) and eye tracking to suggest that this difference is associated with distinct patterns of neural processing and gaze behavior during early planning stages, preceding phonological word form preparation. Planning sentences with aligned expressions induces larger synchronization in the theta frequency band, suggesting higher working memory engagement, and more visual attention to agents than planning nonaligned sentences, suggesting delayed commitment to the relational details of the event. Furthermore, plain, unmarked expressions are associated with larger desynchronization in the alpha band than expressions with special markers, suggesting more engagement in information processing to keep overlapping structures distinct during planning. Our findings contrast with the observation that the form of aligned expressions is simpler, and they suggest that the global preference for alignment is driven not by its neurophysiological effect on sentence planning but by other sources, possibly by aspects of production flexibility and fluency or by sentence comprehension. This challenges current theories on how production and comprehension may affect the evolution and distribution of syntactic variants in the world's languages
    corecore